Lynne Black là một trong những chiến binh đã bổ sung thêm một mảnh ghép nữa vàobức tranh ghép được gọi là MACV-SOG và các dự án bí mật chống lại những liên hệthầm lặng, đẫm máu xuyên qua hàng rào trong Chiến tranh Đông Dương lần thứ hai.Những chi tiết của ông về cuộc trình bày của ông tại Sở chỉ huy Sài Gòn do TrưởngSOG, Đại tá Steve Cavanaugh, là những hồi ức đầu tiên, sâu sắc được ghi lại về mộttrong những cuộc họp căng thẳng, đôi khi gây hấn, giữa những người hầu bàn và những
người mà họ cử đến, quá thường xuyên. , đến cái chết của họ. Bài tường thuật
của anh ấy về các sự kiện mà chương trình Kênh Lịch sử có nhãn “Jungle Ambush”,
một phần của loạt bài có tựa đề “Những anh hùng dưới lửa”, sẽ ngay lập tức
khiến người đọc hiểu được ý nghĩa của việc “trúng” Xổ số tại FOB 1. bao gồm
giao lộ của Đường 92 và 922, được biết đến nhiều nhất với cái tên mà cho đến
ngày nay vẫn gợi lên hình ảnh về cái chết và sự hủy diệt đối với bất kỳ trinh
sát nào từng chạy đến đó: Oscar Eight; là “giải thưởng”. Khía cạnh đó của cuốn
sách đủ để khiến người đọc dán mắt vào các trang khi đội trinh sát phải đối mặt
với những gì cuối cùng sẽ được tiết lộ là rất rất dài. Cuốn sách không chỉ đơn giản nói về việc chạy và bắn súng mà còn chứa đựng mộtsố hiểu biết sâu sắc về tư duy, động cơ của những chàng trai trẻ này bị đẩy vàonhững tình huống mà ít độc giả có thể hiểu được. Việc Black nói rõ động lực banđầu của mình để trở lại Việt Nam trong chuyến du lịch thứ hai không có nghĩa lànó thực sự bộc lộ điều mà cuối cùng sẽ được một số độc giả công nhận là “trò chơi”tuyệt vời – nhu cầu tiềm thức để cảm nhận được sự vội vã của những nhiệm vụ này.Trong cái mà chỉ có thể gọi là khung cảnh quán bar theo chủ nghĩa hiện sinh, “conxúc xắc nói dối” do các cựu chiến binh làm nhiệm vụ xuyên biên giới chơi là sự phảnánh “trò chơi” được chơi thực sự bởi các đội trên thực địa ở Lào, Campuchia, Bắc
Việt Nam và ở DMZ. Đọc kỹ chương đó sẽ tiết lộ nhiều điều về quy tắc sinh tồn
bất thành văn được truyền từ người trinh sát kỳ cựu sang những người mới và
chắc chắn sẽ dẫn đến sự so sánh không thể tránh khỏi với All Quiet on the
Western Front của Remarque. Black cũng khiến người đọc hứng thú với câu chuyện của mình bằng cách sử dụng rộngrãi một số câu chuyện cực kỳ hài hước về mối quan hệ giữa những người trong đại độitrinh sát, “những người nhỏ bé” của họ và với những cuộc phiêu lưu của anh ta ở hậu
phương. Mặc dù trong một số trường hợp (xem Chương nói về “Sean Flynn”), anh ấy
khiến độc giả muốn có thêm câu trả lời (bất kể chuyện gì đã xảy ra với Bucky?)
về một số chuyến đi phụ thú vị mà anh ấy dẫn dắt chúng ta, nhưng công bằng mà
nói thì bất kể điểm đến là gì , nó sẽ rất đáng nhớ. Bất chấp những lời chỉ
trích rất nhỏ này (“Tôi phải biết” - trích dẫn từ Dirty Harry), Black Op yêu
thích không thể nghi ngờ của tôi liên quan đến việc anh ta thử nghiệm một
phương pháp không chính thống để bắt thành công tù binh quân đội Bắc Việt. Nếu
tình tiết nhỏ đó không khiến bạn mỉm cười, bạn nên kiểm tra mạch của mình. ***************************************************************************** Lynne Black is one of those warriors who have added one more
piece to the puzzle which was known as MACV-SOG and the secret projects that
fought the silent, bloody contacts across the fence in the Second Indochina
War. His details of a Saigon Headquarters debriefing by Chief SOG, Colonel
Steve Cavanaugh, are the first, in-depth recorded recollections of one of those
taut, sometimes combative, sessions between the desk jockeys and the men whom
they sent, all-too-often, to their deaths. His narration of the events which a
History Channel program labeled “Jungle Ambush,” which is part of series titled
“Heroes Under Fire”, will immediately immerse the reader in what it meant to
“win” The Lottery at FOB 1. The Target Area encompassing the crossroads of
Routes 92 and 922, best known by the one name that to this day will conjure
images of death and destruction to any recon man who ever ran there: Oscar
Eight; was the “prize.” That aspect of the book is sufficient to make the
reader become glued to the pages, as the recon team faces what will eventually
be revealed to be very, very long odds. The book is not simply about running
and gunning, but also contains some intimate insight into the mind-set, the
motivations, of these young men thrust into situations which few readers will
ever come to understand. The fact that Black clearly states his initial
motivation to return to Vietnam for a second tour does not mean that it truly
reveals what will eventually be recognized by some readers as the great “game”
– the subconscious need to feel the rush of these missions. In what can only be
called an existentialist bar scene, the “liar’s dice” played by the veterans of
cross-border missions is a reflection of the “game” played for real by the
teams on the ground in Laos, Cambodia, North Vietnam and in the DMZ. A careful
reading of that chapter reveals much about the unwritten code of survival that
was passed from veteran recon man to the new guys and will certainly draw the
inevitable comparison to Remarque’s All Quiet on the Western Front. Black also
keeps the reader interested in his narrative by the generous use of some
greatly humorous stories of the relationships between the men of recon company,
their “little people” and with his adventures in the rear. Although in some instances
(see the Chapter dealing with “Sean Flynn”) he leaves his readers wanting more
answers (whatever happened to Bucky?) to some interesting side trips on which
he leads us, it is fair to say that regardless of the destination, it will be
memorable. Despite this very small criticism (“I gots to know” - to quote from
Dirty Harry) my unquestionably favorite Black Op involves his experimentation
with an unorthodox method to successfully capture a North Vietnamese Army POW.
If that little episode does not put a smile on your face, you should check your
pulse.
Lịch Sử và Sự Thành Hình của Đơn Vị SOG - Lực Lượng Biệt Kích Nhảy Toán trong Chiến Tranh Việt Nam
Thursday, October 24, 2024
Whisky Tango Foxtrot Paperback
Subscribe to:
Posts (Atom)